![]() |
Terrible Translations
Terrible translations
(Excerpt from a Honda owners manual circa early 60s) 1962 Safety Rules from Honda Taken from a 1962 Honda Motor Cycle Owner's Manual. Translated by Honda for the American Motorcycle Rider 1. At the rise of the hand by Policeman, stop rapidly. Do not pass him by or otherwise disrespect him. 2. When a passenger of the foot, hooves in sight, tootel the horn trumpet melodiously at first. If he still obstacles your passage, tootel him with vigor and express by word of mouth, warning Hi, Hi. 3. Beware of the wandering horse that he shall not take fright as you pass him. Do not explode the exhaust box at him. Go soothingly by. 4. Give big space to the festive dog that makes sport in roadway. Avoid entanglement of dog with wheel spokes. 5. Go soothingly on the grease mud, as there lurks the skid demon! Press the brake foot as you roll around the corners, and save the collapse and tie up. |
Skid demons are a pain in the ass.
|
Oooooo engrish is awesome.
|
I especially like the Tootel your horn....:) then Tootel him with vigor.....
|
The collapse and tie up sounds crappy.
|
F@ckin grease mud! I hate that shit!! :lol:
|
so the skid demon makes you leave grease mud in your drawers?
|
Ill tell you what, I sure exploded the exhaust box last night. Still don't know what it was I ate but I'm damn glad I didn't get any skid demons in my undies
|
Quote:
|
I read translated documents all day long from Audi(German to English). I think we need to hire a new translation service because google translation does a way better job than the professional service.
We translated a phrase that came out as Dirty Shunt(meaning earth ground) We all had a good laugh at that one. |
All times are GMT -4. The time now is 08:59 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.